Les expressions françaises rigolotes avec les équivalences japonaises.
Vous êtes japonais, vous avez décidé d’apprendre le français et de devenir francophone !
Mais que veulent bien dire les expressions que les français utilisent « à tout bout de champs » :
-avoir un chat dans la gorge ?
-né avec une cuiller d’argent dans la bouche ?
-sentir la moutarde monter au nez ?
-tâter le terrain ?
-battre le fer tant qu’il est chaud ?
Vous allez pouvoir apprendre les expressions françaises les plus utilisées par les français, illustrées par de beaux dessins humoristiques avec précisions. Et pour vous aider à comprendre le sens des expressions, nous avons ajouté les expressions équivalentes japonaises
Pour les petits et les grands, dès 7 ans.
Chaque langue a ses propres expressions qu’on ne peut pas traduire directement parce qu’elles n’auraient pas de sens : ce sont les expressions idiomatiques japonaises ou les expressions françaises.
Vous ne devez donc pas apprendre à traduire les expressions françaises en japonais, mais à mémoriser ce qu’elles signifient.
Les poules et les poulains vont vous y aider !
Expression 1 : les français disent « LE RIDICULE NE TUE PAS »
et les japonais disent « 猿に烏帽子’ (saru ni eboshi) – Un eboshi (chapeau japonais) sur la tête d’un singe.
Expression 2 : les française disent « L’AMOUR-PROPRE »
et les japonais disent « 鷹は飢えても穂は摘まず » (taka wa uetemo ho wa tsumuzu) – Même affamé, le faucon ne volera pas le blé.
Expression 3 : les français disent « Il faut tourner sept fois sa langue dans sa bouche avant de parler ».
et les japonais disent « 雉も鳴かずば打たれまい » (kiji mo nakazuba utaremai) – Le faisan qui ne chante pas ne se fait pas tirer dessus.
Expression 4 : les français disent « Ce n’est pas à un vieux singe qu’on apprend à faire des grimaces ».
et les japonais disent « 海に千年山に千年 »(umi ni sennen, yama ni sennen)-Mille ans à la mer et mille ans à la montagne.
Chaque langue a ses propres expressions qu’on ne peut pas traduire directement parce qu’elles n’auraient pas de sens : ce sont les expressions idiomatiques japonaises ou les expressions françaises.
Vous ne devez donc pas apprendre à traduire les expressions françaises en japonais, mais à mémoriser ce qu’elles signifient.
Les poules et les poulains vont vous y aider !
Les enfants apprennent de nouveaux mots.
Un livre jeu pour les enfants et les grands qui apprennent le japonais et aussi pour lesjaponais qui apprennent le français.
PRODUIT ÉCO-RESPONSABLE
Un livre pour toute la famille.
Nous vous remercions pour votre participation à l’écologie de la Terre.
Suivez-nous sur FACEBOOK et INSTAGRAM
Avis
Il n’y a pas encore d’avis.